msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Really Simple SSL pro\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-12-07 08:36+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2023-02-07 07:53+0000\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: Hungarian\n"
"Language: hu_HU\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Loco https://localise.biz/\n"
"X-Loco-Version: 2.5.8; wp-5.9.2"

#: class-admin.php:12 class-scan.php:44 csp-violation-endpoint.php:10
#, php-format
msgid "%s is a singleton class and you cannot create a second instance."
msgstr "% s egy singleton osztály és nem hozható létre másodpéldány."

#: class-licensing.php:521 class-licensing.php:617
#, php-format
msgid "%s/%s activations available."
msgstr "%s/%s aktivációs lehetőség érhető el."

# Can I replace Activate with Aktiváld or would this break the link?
#: class-licensing.php:690
#, php-format
msgid "%sActivate%s your license."
msgstr "%sAktiváld%s a licencet."

#: class-admin.php:557
#, php-format
msgid "%sRead more%s."
msgstr "%sTovábbi részletek%s."

# An example would be helpful here, but generally speaking, in many cases , there is no need to write anything between a date and timestamp unless you want to emphatise one of them
#: class-scan.php:224
#, php-format
msgctxt "'date' at 'time'"
msgid "%s at %s"
msgstr "%s -n %s"

#: class-admin.php:557
msgid "A redirect to http was detected. This might result in redirect loops."
msgstr ""
"Http-re való átirányítás észlelve. Ez végtelen átirányítási ciklushoz "
"vezethet."

#: csp-violation-endpoint.php:121
msgid ""
"A required database table is missing. Please check if you have permissions "
"to add this database table."
msgstr ""

#: class-licensing.php:59
msgid "Activate your license for automatic updates."
msgstr ""

#: class-scan.php:1665 class-scan.php:1699 class-scan.php:1775
#: class-scan.php:1812 class-scan.php:1861
#, php-format
msgid "Blocked URL: %s"
msgstr "Blokkolt URL: %s"

#: class-scan.php:1624
msgid "cached file, deactivate cache to see the actual source"
msgstr ""
"gyorsítótárazott fájl, kapcsold ki a gyorsítótárat, hogy lásd a tényleges "
"forrást"

#: class-scan.php:1700
msgid ""
"Can be fixed automatically by pressing the Fix button. If fixing fails, the "
"source file can be edited manually by pressing the Edit button."
msgstr ""
"Automatikusan megoldható a Fix gomb használatával. Ha nem sikerül megoldani, "
"a forrás fájl manuálisan szerkeszthető a Szerkesztés gomb használatával."

#: class-scan.php:1700
msgid ""
"Can be fixed manually by editing the respective mu-plugin file in the /wp-"
"content/mu-plugins/ directory "
msgstr ""

#: class-scan.php:1738
msgid ""
"Cannot be fixed automatically, as the mixed content is coming from an "
"external domain. Contact the owner of the domain to update the CSS/JS file"
msgstr ""
"Nem lehet automatikusan megoldani, mivel a vegyes tartalom egy külső "
"domainről származik. Lépj kapcsolatba a domain tulajdonosával, hogy "
"frissítésre kerüljön a CSS/JS fájl"

#: class-scan.php:365
#, php-format
msgid "Checking if external js or css files contain http links, %s of %s"
msgstr "Külső js és css fájlok ellenőrzése http linkek után, %s %s-ból"

#: class-scan.php:313
#, php-format
msgid "Checking posts for external URLs, %s of %s"
msgstr "Posztok ellenőrzése külső URL-ek után, %s %s-ból"

#: class-scan.php:337
msgid "Checking which postmeta contain external resources"
msgstr "Annak ellenőrzése, hogy mely postmeta tartalmaz külső erőforrásokat"

#: class-scan.php:350
#, php-format
msgid "Checking which resources can't load over ssl, %s of %s"
msgstr ""
"Annak ellenőrzése, hogy mely erőforrás nem tölt be ssl-en keresztül, %s %s-"
"ból"

#: class-scan.php:326
msgid "Checking widgets for external URLs"
msgstr "Annak ellenőrzése, hogy mely widget tartalmaz külső URL-t"

#: csp-violation-endpoint.php:158
msgid "Click 'Enforce' to enforce the configuration on your site."
msgstr ""

#: class-scan.php:1719 class-scan.php:1794 class-scan.php:1832
#: class-scan.php:1879 class-scan.php:2179
msgid "Copyright warning!"
msgstr "Copyright figyelmeztetés!"

#: class-scan.php:1643
msgid ""
"Downloading files from other websites can cause serious copyright issues! It "
"is always illegal to use images, files, or any copyright protected material "
"on your own site without the consent of the copyrightholder. Please ask the "
"copyrightholder for permission. Use this function at your own risk."
msgstr ""
"Fájlok letöltése más weboldalakról komoly copyright gondokat okozhat! Minden "
"esetben illegális olyan copyright által védett kép, fájl vagy egyéb tartalom "
"felhasználása a webhelyen amit nem engedélyezett a tulajdonosa. Kérj "
"engedélyt a tulajdonostól. Saját felelősségre használd ezt a funkciót."

#: class-admin.php:538
msgid "Elementor mixed content successfully converted."
msgstr "Elementor vegyes tartalom sikeresen konvertálva"

#: class-scan.php:1626
msgid "file"
msgstr "fájl"

#: class-scan.php:430
msgid "Finished scan"
msgstr "Ellenőrzés befejezve"

#: csp-violation-endpoint.php:155
msgid "Follow these steps to complete the setup:"
msgstr "Kövesd ezeket a lépéseket, hogy teljesítsd a telepítést:"

#: class-scan.php:299
msgid "Generating file list"
msgstr "Fájllista generálása"

#: class-scan.php:257
msgid "Generating web page list"
msgstr "Weboldal lista generálása"

#: class-scan.php:133 class-scan.php:147
msgid "Great! Your scan last completed without errors."
msgstr "Remek! Az ellenőrzés nem talált hibákat."

#. Description of the plugin
msgid "Heavyweight Security Features"
msgstr ""

#: class-headers.php:209
msgid "HSTS not enabled"
msgstr ""

#: class-headers.php:196 class-headers.php:202
msgid "HSTS Preload"
msgstr ""

#. Plugin URI of the plugin
msgid "https://really-simple-ssl.com/pro"
msgstr "https://really-simple-ssl.com/pro"

#. Author URI of the plugin
msgid "https://www.really-simple-plugins.com"
msgstr "https://www.really-simple-plugins.com"

#: class-scan.php:1811
msgid "iFrame in the wp_postmeta database table"
msgstr "iFrame a wp_postmeta adatbázis táblában"

#: class-scan.php:1718 class-scan.php:1793 class-scan.php:1831
#: class-scan.php:1878
msgid "Import and insert file"
msgstr "Fájl importálása és behelyezése"

#: really-simple-ssl-pro-multisite.php:288
msgid "Install and activate Really Simple SSL"
msgstr ""

#: csp-violation-endpoint.php:143
msgid ""
"Learning Mode is active for your Content Security and will complete in %s "
"days."
msgstr ""

#: class-licensing.php:179 class-licensing.php:201 class-licensing.php:698
#: class-licensing.php:705 class-licensing.php:712 class-licensing.php:719
#: class-licensing.php:726 class-licensing.php:741
msgid "License"
msgstr "Licenc"

#: class-scan.php:380
#, php-format
msgid "Looking up blocked resources in files, %s of %s"
msgstr "Blokkolt erőforrások keresése fájlokban, %s %s-ból"

#: class-scan.php:407
msgid "Looking up blocked resources in postmeta"
msgstr "Blokkolt erőforrások keresése postmetában"

#: class-scan.php:394
msgid "Looking up blocked resources in posts"
msgstr "Blokkolt erőforrások keresése postban"

#: class-scan.php:422
msgid "Looking up blocked resources in widgets"
msgstr "Blokkolt erőforrások keresése widgetben"

#: class-scan.php:1861
msgid ""
"Mixed content found in a widget. Press the edit link to edit the widget "
"manually."
msgstr ""
"Vegyes tartalom widgetben. Kattints a szerkesztés gombra, hogy manuális "
"szerkeszd a widgetet."

#: class-scan.php:1776
msgid ""
"Mixed content found in in a post. Can be fixed automatically by pressing the "
"fix button. Pressing the edit button allows you to update the link in the "
"post manually."
msgstr ""
"Vegyes tartalom egy posztban. Automatikusan javítható a fix gombbal. A "
"szerkesztés gombot használva manuálisan tudod frissíteni a linket a posztban."

#: class-scan.php:1813
msgid ""
"Mixed content from a postmeta table in your database. Usually won't cause "
"any mixed content on the front-end. Check the post if it causes mixed "
"content. If so, the link can be replace directly in the database."
msgstr ""
"Vegyes-tartalom egy postmeta táblából az adatbázisodból. Általában nem okoz "
"vegyes-tartalmat a weboldalon, de nézd meg a bejegyzést, hátha mégis. Ha "
"mégis, akkor a linket közvetlenül az adatbázisban lehet cserélni."

#: class-scan.php:1705
#, php-format
msgid "Mixed content in %s"
msgstr "Vegyes tartalom a %s"

#: class-scan.php:1744
msgid "Mixed content in CSS/JS file from other domain"
msgstr "Vegyes tartalom a CSS/JS fájlban egy másik domainből"

#: class-scan.php:1670
msgid "Mixed content in PHP file in %s"
msgstr ""

#: class-scan.php:1781
msgid "Mixed content in post: "
msgstr ""

#: class-scan.php:1811
msgid "Mixed content in the postmeta table"
msgstr "Vegyes tartalom a postmeta táblában"

#: class-scan.php:1739
#, php-format
msgid "Mixed content resources: %s"
msgstr "Vegyes tartalmú erőforrás: %s"

#: class-scan.php:1618
msgid "mu plugin file"
msgstr "mu plugin fájl"

#: class-licensing.php:562
#, fuzzy, php-format
#| msgid "Multisite detected. Please consider upgrading to %smultisite%s."
msgid "Multisite detected. Please upgrade to %smultisite%s."
msgstr ""
"Több oldal észlelve. Vedd fontolóra a %smultisite%s-ra való fejlesztést."

#: class-scan.php:218 class-scan.php:1914
msgid "Never"
msgstr "Soha"

#: class-admin.php:552
msgid "No redirect to http detected."
msgstr "Nem észlelhető http átirányítás"

#: class-licensing.php:630
msgid "Open"
msgstr "Nyitva"

#: really-simple-ssl-pro-multisite.php:278
#: really-simple-ssl-pro-multisite.php:303
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Please upgrade to the latest version to be able use the full "
#| "functionality of the plugin."
msgid ""
"Please %supgrade%s to the latest version to be able use the full "
"functionality of the plugin."
msgstr ""
"Frissíts a legújabb verzióra, hogy használhasd a plugin minden funkcióját."

#: class-licensing.php:584
msgid "Please activate your license key."
msgstr "Kérjük aktiváld a licenc kulcsod."

#: class-licensing.php:576
#, php-format
msgid "Please enter your license key. Available in your %saccount%s."
msgstr "Kérjük írd be a licenc kulcsod. Elérhető a %saccount%sban."

#: really-simple-ssl-pro-multisite.php:276
#| msgid ""
#| "Please install and activate Really Simple SSL before activating this add-"
#| "on."
msgid "Please install and activate Really Simple SSL to enable the add-on."
msgstr ""
"Kérlek először telepítsd és és aktiváld a Really Simple SSL-t mielőtt "
"aktiválod ezt a bővítményt."

#: class-scan.php:2184
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Please note that any changes you have made since to your current files, "
#| "will be lost. "
msgid ""
"Please note that any changes you have made since to your current files, will "
"be lost."
msgstr ""
"Vedd figyelembe, hogy minden eddigi eszközölt változás a jelenlegi fájlon el "
"fog veszni."

#: really-simple-ssl-pro-multisite.php:270
#: really-simple-ssl-pro-multisite.php:299
msgid "Plugin dependency error"
msgstr "Plugin kapcsolódási hiba "

#: class-scan.php:1620
msgid "plugin file"
msgstr "plugin fájl"

#: class-admin.php:551 class-admin.php:556
msgid "Potential redirect loop."
msgstr "Lehetséges átirányítási loop."

#: class-licensing.php:632
msgid "Premium"
msgstr ""

#. Author of the plugin
msgid "Really Simple Plugins"
msgstr "Really Simple Pluginok"

#: really-simple-ssl-pro-multisite.php:302
msgid ""
"Really Simple SSL needs to be updated to the latest version to be compatible."
msgstr "Really Simple SSL frissítésre szorul, hogy kompatibilis legyen."

#: really-simple-ssl-pro-multisite.php:28
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Really Simple SSL pro cannot be activated. The plugin requires PHP 7.2 or "
#| "higher"
msgid ""
"Really Simple SSL Pro cannot be activated. The plugin requires PHP 7.2 or "
"higher"
msgstr ""
"Really Simple SSL pro nem aktiválható. A pluginnak PHP 5.6-ra vagy "
"magasabbra van szüksége"

#: really-simple-ssl-pro-multisite.php:34
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Really Simple SSL pro cannot be activated. The plugin requires WordPress "
#| "5.7 or higher"
msgid ""
"Really Simple SSL Pro cannot be activated. The plugin requires WordPress 5.7 "
"or higher"
msgstr ""
"Really Simple SSL pro nem aktiválható. A pluginnak WordPress 4.9-re vagy "
"magasabbra van szüksége"

#: really-simple-ssl-pro-multisite.php:275
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Really Simple SSL pro is an add-on for Really Simple SSL, and cannot do "
#| "it on its own :-("
msgid ""
"Really Simple SSL Pro is an add-on for Really Simple SSL, and cannot do it "
"on its own :-("
msgstr ""
"Really Simple SSL pro egy kiegészítő a Really Simple SSL alapváltozatához, "
"és önmagában nem működik. :("

#. Plugin Name of the plugin
#, fuzzy
#| msgid "Really Simple SSL pro multisite"
msgid "Really Simple SSL Pro multisite"
msgstr "Really Simple SSL pro multisite"

#: class-scan.php:2189
msgid "Restore files"
msgstr "Fájlok visszaállítása"

#: csp-violation-endpoint.php:157
msgid "Review the detected configuration in 'Content Security Policy'."
msgstr ""

#: class-scan.php:2178
msgid "Roll back changes made to your files"
msgstr "Változások visszaállítása a fájljaidon"

#: class-importer.php:61
msgid "Roll back file changes"
msgstr "Visszalépés a fájlok megváltoztatásához"

#: class-scan.php:270
#, php-format
msgid ""
"Searching for js and css files and links to external resources in website, "
"%s of %s"
msgstr "Keresés js, css és külső erőforrásokhoz vezető linkek után, %s %s-ból"

#: class-scan.php:285
#, php-format
msgid "Searching for mixed content in css and js files, %s of %s"
msgstr "Vegyes tartalom keresése css és js fájlokban, %s %s-ból"

#: class-admin.php:632
msgid "Settings"
msgstr "Beállítások"

#: class-importer.php:537
msgid "Something went wrong."
msgstr "Hiba történt. "

#: class-importer.php:93
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Someting went wrong. If this doesn't work, you can put the original files "
#| "back by changing files named 'rsssl-bkp-filename' to filename."
msgid ""
"Something went wrong. If this doesn't work, you can put the original files "
"back by changing files named 'rsssl-bkp-filename' to filename."
msgstr ""
"Hiba történt. Ha ez nem működik, akkor visszaállíthatja az eredeti fájlokat "
"azáltal, hogy átnevezi az 'rsssl-bkp-fájlneve' nevű fájlokat a fájlnévnek "
"megfelelően."

#: class-importer.php:121 class-importer.php:162 class-importer.php:200
#: class-importer.php:242 class-importer.php:278
msgid ""
"Something went wrong. Please refresh the page and try again, or fix manually."
msgstr ""
"Hiba történt. Kérjük frissítse az oldalt, és próbálja újra, vagy javítsa "
"manuálisan. "

#: class-licensing.php:631
msgid "Success"
msgstr ""

#: class-headers.php:176 class-headers.php:382
msgid ""
"The %s security header is not set by Really Simple SSL, but has a non-"
"recommended value: \"%s\"."
msgstr ""

#: class-importer.php:179
msgid ""
"The file could not be downloaded. It might not exist, or downloading is "
"blocked. Fix manually."
msgstr ""
"A fájl nem tölthető le. Lehet, hogy a fájl nem létezik, vagy a letöltés "
"blokkolva van. Javítsa manuálisan."

#: class-importer.php:221 class-importer.php:258 class-importer.php:297
msgid ""
"The file could not be downloaded. The file might not exist, or downloading "
"is be blocked by the server. Fix manually."
msgstr ""
"A fájl nem tölthető le. Lehet, hogy a fájl nem létezik, vagy a letöltést "
"blokkolja a szerver. Javítsa manuálisan."

#: class-headers.php:413
msgid "The following recommended security headers have not been set: %s"
msgstr ""

#: class-scan.php:151
msgid ""
"The last scan was completed with errors. Are you sure these issues don't "
"impact your site?"
msgstr ""
"A legutóbbi ellenőrzés hibákkal zárult. Biztos vagy abban, hogy ezek a "
"gondok nem érintik az webhelyed?"

#: class-scan.php:137
msgid ""
"The last scan was completed with errors. Only migrate if you are sure the "
"found errors are not a problem for your site."
msgstr ""
"A legutóbbi ellenőrzés hibákkal zárult. Csak akkor vált ha biztos vagy abban,"
" hogy a megtalált problémák nem jelentenek gondot az webhelyednek."

#: class-licensing.php:570
msgid ""
"The license information could not be retrieved at this moment. Please try "
"again at a later time."
msgstr ""
"A licencre vonatkozó információkat jelenleg nem sikerült lekérni. Kérjük, "
"próbálkozz később."

#: class-scan.php:1616
msgid "theme file"
msgstr "téma fájl"

#: class-importer.php:136
msgid "There was a problem editing the file. Please try manually."
msgstr "Hiba történt a fájl szerkesztése közben. Próbálja meg manuálisan."

#: class-licensing.php:713
msgid ""
"This domain is not activated for this Really Simple SSL Pro license. Please "
"activate the license for this domain."
msgstr ""
"Ez a domain nincs aktiválva ehhez a Really Simple SSL Pro licenszhez. Kérlek "
"aktiváld hozzá."

#: class-scan.php:1644
msgid ""
"This downloads the file from the domain without SSL, inserts it into WP "
"media, and changes the URL to the new URL."
msgstr ""
"Ez letölti a fájlt a domainről SSL nélkül, berakja a WP mediába és "
"megváltoztatja az URLt az új URL-re."

#: class-licensing.php:610
#, php-format
msgid ""
"This license is not valid for this product. Find out why on your %saccount%s."
msgstr ""
"Ez a licenc nem érvényes ehhez a termékhez. Tudd meg miért a %saccount%s ban."

#: class-licensing.php:603
#, php-format
msgid "This license is not valid. Find out why on your %saccount%s."
msgstr "A licenc nem érvényes. Tudd meg miért a %sfiókbeállítások%sban."

#: class-scan.php:2182
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "This will put the files back that were changed by the fix option in "
#| "Really Simple SSL pro."
msgid ""
"This will put the files back that were changed by the fix option in Really "
"Simple SSL Pro."
msgstr ""
"Ez visszaállítja azokat a fájlokat amiket a Really Simple SSL pro fix "
"opciója megváltoztatott."

#: class-admin.php:571 class-admin.php:577
msgid "TLS version"
msgstr ""

#: class-admin.php:572
msgid "TLS version is up-to-date"
msgstr "TLS verzió friss"

#: class-licensing.php:494
msgid "unlimited"
msgstr "korlátlan"

#: class-licensing.php:518
msgid "Unlimited activations available."
msgstr "Korlátlan aktiválási lehetőség elérhető."

#: class-admin.php:606
msgid ""
"Update Really Simple SSL Free to the latest version for optimal "
"compatibility."
msgstr ""

#: class-licensing.php:507
#, php-format
msgid "Upgrade to a %s5 sites or Agency%s license."
msgstr "Válts %s5 oldalas vagy céges%s licencre."

#: class-licensing.php:510
#, php-format
msgid "Upgrade to an %sAgency%s license."
msgstr "Frissíts egy %scéges%s licencre."

#: class-scan.php:1622
msgid "uploads file, possibly generated by plugin or theme"
msgstr "feltölt egy fájlt, valószínűleg ezt egy bővítmény vagy téma okozta"

#: class-licensing.php:537
#, php-format
msgid "Valid license for %s."
msgstr "Érvényes licenc ehhez: %s."

#: class-licensing.php:501
#, php-format
msgid "Valid until %s."
msgstr "Érvényes eddig: %s."

#: class-licensing.php:629
msgid "Warning"
msgstr "Figyelem"

#: class-scan.php:1856
#, php-format
msgid "Widget area \"%s\""
msgstr "Widget terület \"%s\""

#: class-scan.php:1866
msgid "Widget with mixed content"
msgstr "Vegyes tartalmú widget"

#: class-licensing.php:742
msgid ""
"You are using Really Simple SSL Pro single site on a multisite environment. "
"Please install Really Simple SSL multisite networkwide for multisite support."
msgstr ""

#: class-scan.php:1665
msgid "You can edit the source file manually by pressing the edit button."
msgstr ""
"Manuálisan is szerkesztheted a forrás fájlt a szerkesztés gomb használatával."

#: class-licensing.php:513
#, php-format
msgid "You can renew your license on your %saccount%s."
msgstr "A %saccount%sban újíthatod meg a licenced."

#: class-licensing.php:692
#, php-format
msgid "You can upgrade on your %saccount%s."
msgstr "Frissíthetsz a saját %saccont%s."

#: class-licensing.php:720
msgid ""
"You do not have any activations left on your Really Simple SSL Pro license. "
"Please upgrade your plan for additional activations."
msgstr ""
"Nem maradt szabad aktivációs lehetőséged a Really Simple SSL Pro licenceden. "
"Kérlek válts magasabb csomagra további aktivációs lehetőségekért."

#: class-licensing.php:501
msgid "You have a lifetime license."
msgstr "Életre szóló licenced van."

#: class-scan.php:142
msgid ""
"You haven't scanned the site yet, you should scan your site to check for "
"possible issues."
msgstr ""
"Még nem ellenőrizted az webhelyed, ellenőrizned kéne az webhelyed lehetséges "
"hibák."

#: class-importer.php:107
msgid "Your files already were restored."
msgstr "A fájlok már helyre lettek állítva."

#: class-importer.php:105
msgid "Your files were restored."
msgstr "A fájlok helyre lettek állítva."

#: class-licensing.php:596
#, php-format
msgid ""
"Your license could not be found in our system. Please contact %ssupport%s."
msgstr ""
"A licenced nem található a rendszerünkben. Lépj kapcsolatba a %ssupport%sal."

#: class-licensing.php:590
#, php-format
msgid "Your license has been revoked. Please contact %ssupport%s."
msgstr "A licenced visszavonásra került. Lépj kapcsolatba a %ssupport%s-al,"

#: class-licensing.php:623
#, php-format
msgid ""
"Your license key has expired. Please renew your license key on your "
"%saccount%s."
msgstr "A licenc kulcsod lejárt. Újítsd meg a licenc kulcs a %saccount%sban."

#: class-licensing.php:675
#, fuzzy
#| msgid "Your Really Simple SSL pro license hasn't been activated."
msgid "Your Really Simple SSL Pro license hasn't been activated."
msgstr "A Really Simple SSL Pro licenced nem lett aktiválva."

#: class-licensing.php:676
#, fuzzy
#| msgid "Your Really Simple SSL pro license is not valid."
msgid "Your Really Simple SSL Pro license is not valid."
msgstr "A Really Simple SSL Pro licenced nem érvényes."

#: class-licensing.php:699
msgid ""
"Your Really Simple SSL Pro license key has expired. Please renew your "
"license to continue receiving updates and premium support."
msgstr ""
"A Really Simple SSL Pro licencukulcsod lejárt. Kérlek újítsd meg a "
"licencedet hogy továbbra is kapj frissítéseket és kiemelt támogatást."

#: class-licensing.php:727
msgid ""
"Your Really Simple SSL Pro license key hasn't been activated yet. You can "
"activate your license key on the license tab."
msgstr ""
"A Really Simple SSL Pro licenckulcsod nem lett aktiválva még. Aktiválhatod a "
"licenckulcsodat a licenc fülön."

#: class-licensing.php:706
msgid ""
"Your Really Simple SSL Pro license key is not activated. Please activate "
"your license to continue receiving updates and premium support."
msgstr ""
"A Really Simple SSL Pro licenckulcsot nincs aktiválva. Kérlek aktiváld a "
"licencedet hogy továbbra is kapj frissítéseket és kiemelt támogatást."

#: class-headers.php:197
#, php-format
msgid ""
"Your site has been configured for the HSTS preload list. If you have "
"submitted your site, it will be preloaded. Click %shere%s to submit."
msgstr ""
"Az webhelyed a HSTS preload listájára állították be. Ha békülted az "
"webhelyed, előzetesen betöltődik. Kattints %shere%s a beállításhoz."

#: class-headers.php:210
msgid "Your site is not configured for HSTS yet."
msgstr ""

#: class-headers.php:203
msgid "Your site is not yet configured for the HSTS preload list."
msgstr "Az webhelyed még nem lett konfigurálva a HSTS előtöltési listához."

#: class-admin.php:592
msgid ""
"Your site redirects 404 pages to the http:// version of your homepage. This "
"can cause mixed content issues with images."
msgstr ""
"Az webhelyed főoldala http:// változatához irányítja a 404-es oldalakat. Ez "
"vegyes tartalmat generálhat a képekkel."

#: class-admin.php:578
msgid ""
"Your site uses an outdated version of TLS. Upgrade to TLS 1.2 or TLS 1.3 to "
"keep your site secure."
msgstr ""
"Az webhelyed egy elavult TLS verziót használ. Frissítsd TLS 1.2 vagy TLS 1.3-"
"ra, hogy biztonságos legyen a webhelyed."
